Dear Alfons,
if I could help with the translation, I would be hapy to do it. Seriously! I am enjoying so much your Notebooks app that it would be a real pleasure to help make it better.
[Two examples of inconsistency: when you clic on the gear for the settings, there is a sentence that looks to me more Italian than Spanish: "Importazione, Esportazione e sinc"should read "Importación, Exportación y Sinc(ronización)". Or at the Dropbox settings, the explanation under the Sync Rest button is so difficult to understand, that you don't dare to clic on it]
It's great to read about your next update! I wonder what else have you done to improve this great piece of software: automatic Dropbox sync? Ability to send tasks to The Hit List? Format text on rtf notes...?
Thanks a lot for your kind anser.
Joaquin